Site icon KÜNYE ONLİNE

KENDİMİZİ VE DÜNYAYI GÜZELLEŞTİRMEK ÜZERİNE

Reklamlar

Zeki Coşkunsu

Bağlı insan uçaktaki yolcu gibidir.

Kendisi kanat çırpmaz, yön tespiti yapmaz ve yorulmaz.

Bu yüzden son derece rahattır.

Fakat buna mukabil özgür ve irade sahibi değildir.

Her şeyiyle pilota ve uçağa teslim olmuştur.

Bunlar kendileri değildirler.

Uçak ve pilotun organları gibidirler.

Bağıl insan zihinsel olarak rahattır.

Bağlı olduğu merkez onun adına düşünür,

Onun adına yargı ve inançlar oluşturur.

Bu durumda olan kişilerin yaptığı tek şey

Kendisi için üretilmiş olan yargıları edinmek,

Teslim olmak, savunmak ve uygulamaktır.

Özgür insan ise yerde yaya yürür, havada da kendi başına uçar.

Adım atar, kanat çırpar, yön belirler, irade ve tercih kullanır,

Kendi düşünür ve kendi belirler.

Bu durumda olmak zor ve yorucudur.

Fakat buna mukabil özgür, üretken, tercih ve irade sahibidir.

Bunlar doğruyu ve yanlışı daha kolay ayırt edebilirler.

Realiteye uygun görür, objektif ve nesnel düşünürler.

Bunlar müstakil birer insandırlar. (1)

Z. Abidin Toprak

İlkin,

Özbeöz kendimizi,

Sonra da

Bu çirkin dünyayı,

Diyorum,

Ha(y)di gel!

Birlikte güzelleştirelim!

Şerefineyse emmioğlu,

Bu kadeh senin.

Ey insanoğlu,

Varsın, şerefine gitsin,

Bu bilinç de senin.

Değil mi ki

‘Yeryüzü, küçüldüğünde kendi derinine;

Yüreğine, hakikatine sürgün yemiş,

Güzelleştirdiği bir dünya,

Uzlette vuslatını arayan insanların…’(2)

Artık çok yoruldum;

Bildiğin gibi değil.

Sen beni anlayamazsın.

Dedim:

Çok yoruldum,

Kucağında dinleneyim.

Dedi:

Kucağım

Gecedir, sen bilemezsin.

Dedim:

Öp ki alnımdan,

Bilemediğime gücenmeyeyim.

Dedi:

Secdende yeryüzüm,

Alnını öpüyor,

Vecdinde gökyüzüm.

Sen…

Sen hiç mi hiç fark etmedin.

Dedim:

Yaram geçmiyor, hâlâ acı çekiyorum,

Neden?

Dedi:

Acı olmasa

İlacı arar mıydın?’(3)

Dedi bir ‘Hakikat Yolcusu’:

‘Bütün iliklerine kadar hissedilmedikçe sürgün,

Yola çıkılmaz.’

Değil mi ki

‘Yolda çeldiriciler de vardır,

Çekirdek de;

O,

Varlığı içinde gizleyen.’(4)

Değil mi ki

‘İlke ve Hakikat zamana göre yamulmaz.

Aramak yola çıkmak,

Yola çıkmaksa yoldan çıkmaktır.’

Demem o ki,

‘Aramak, doğru soru sormaktır.

Doğru soru sormak yol adına ve yola dönmek için yoldan çıkmaktır.

Demek ki çıkış ancak

Yola çıkmakta ve/veya doğru soru sormakta.

Gelgelelim

Bazıları çabuk yorulurlar soru sormaktan;

Oturmak ve ilk oturdukları menzilde çadır kurmak isterler.

Çünkü yol yorar.

Sorularının cevaplarını bulduklarına inanmaları bundan.

Bundandır, yorulmuşlardır.

Niçin tekrar yola düşülmez?

Yolda düşüldüğü için.

Yolda düşenler yola düşemezler.

Kendileri yol olurlar

Sonraki yolculara

Çok geçmeden.

Lakin

Geçenler,

Ne yazık ki geçerler üzerinden,

Geçerler hep düşenlerin.’(5)

Zira, ‘Ey yolcu!

Yol yoktur;

Yürüyerek yapılır yollar!’(6)

Böyle demişti Güney Amerikalı gazeteci, yazar ve düşünür

Eduardo Hughes Galeano…

Doğru söyler,

Hak vermemek elde değil.

Dahası, ‘sadece güneşli günlerde yürürseniz,

Hedefinize asla varamazsınız.’(7) der

Brezilyalı ünlü roman ve söz yazarı Paulo Coelho…

Doğru söyler o da,

Göğe kadar

Yerden,

Haklıdır.

Ha, bir de şu var,

Neredeyse unutuyordum:

‘Yolda olmak

Yolda düşüp kalmak’ demek de değildir.

‘Çile sahipleri’ diyorum,

Doğru soru sormayı sürdürenlerdir.

Değil cevaplara,

Sorulara, doğru sorulara gözlerini dikenler…

Çıkmayı göze aldıkları, alabildikleri için yoldan,

Yolda olanlardır.

‘Bir hareket’ düşün;

Gençleri yola düşürmek için

Var olmalı,

Olmalı ilkin;

Değil yolda düşürmek için.

Sükûn yolda düşmenin adı,

Hareketse yola düşmenin.

Sözüm tüm yola düşenlere,

Yol adına ve yola dönmek için yoldan çıkanlaradır. (8)

Şimdi bana ve/veya kendinize dürüstçe söyleyin:

Biz eski-yanlıştan mı yana,

Yoksa yeni-doğrudan mı yana olacağız?

Değilse, ezberci tavrımızı sürdürecek miyiz?

Demem o ki,

Büyüklerimizden ne duyduysak,

Kültürümüz bize ne dayatmışsa

Onları mı söyleyeceğiz?

O halde ne, hangisi?

Hâsılı kelâm, bütün mesele

Ablukayı dağıtma prosesine kendinden,

Kendinden başlamadadır;

Özbeöz kendi yaşamından.

Gelgelelim,

İnsanlar kendilerini düzeltme-matürleştirme (olgunlaştırma) yoluna girmeden,

Dünyada devrim(!)

-olmasını istiyorlar.

Hiç de gülesim yoktu!

Değil mi ki

Kendinden başlamayan her dönüşüm

Otantisiteden (özgünlük-doğruluk-gerçeklik) yoksun,

Sahte (pseudo)-yapay (artifikel-sentetik), sonuçsuz (inkülisif) ve kısırdır (anfertil)!

Kaldı ki bu da zaten

Anjiyosperme (çiçek açan, meyve hâsıl eden) değil,

Jimniyosperme (tohum hâsıl eden fakat meyve vermeyen) karşılık gelir/denk düşer.

Ben sizlere demiştim.

İlkin,

Özbeöz kendimizi,

Sonra da

Bu çirkin dünyayı,

Diyorum,

Ha(y)di gel!

Birlikte güzelleştirelim!

Şerefineyse emmioğlu,

Bu kadeh senin.

Ey insanoğlu,

Varsın, şerefine gitsin,

Bu bilinç de senin.

(1) Bkz. TOPRAK, Z. Abidin; 26.04.2021 tarihli, kendi “facebook” ana sayfasındaki paylaşım yazısı, https://www. facebook.com/z.a.toprak. (Erişim Tarihi: 26.04.2021).

     (2) Bkz. ENDER, Mehmet; 08.02.2021 tarihli, kendi “facebook” ana sayfasındaki paylaşım yazısı(ndan “ufak bazı rötuşlar eşliğinde, tarafımdan yeniden revize” edilerek), https://www.facebook.com/M.endercelik. (Erişim Tarihi: 08.02. 2021).

     (3) Bkz. TOPKAYA Emel(Emel Hak); 08.02.2021 tarihli, “Mehmet Ender”in kendi “facebook” ana sayfasındaki paylaşım yazısında “Emel Topkaya”nın romanına yaptığı gönderi(iden “ufak bazı rötuşlar eşliğinde, tarafımdan yeniden revize” edilerek), https://www. facebook.com/M.endercelik & https://www.facebook.com/emel.topkaya.5. (Erişim Tarihi: 08.02.2021).

     (4) Bkz. ENDER, Mehmet; adı geçen link((ten “ufak bazı rötuşlar eşliğinde, tarafımdan yeniden revize” edilerek)), https://www. facebook.com/M.endercelik. (Erişim Tarihi: 08.02.2021).

     (5) Bkz. CÜNDİOĞLU, Dücane; 02.08.2003 tarihli “Yeni Şafak Gazetesi”ndeki yazısı(ndan “ufak bazı rötuşlar eşliğinde, tarafımdan revize” edilerek), https://www.yenisafak.com/ arsiv/2003/agustos/02/dcundioglu.html (Erişim Tarihi: 30.11.2020).

     (6) Bkz. GALEANO, Eduardo Hughes[Güney Amerika(Uruguay)’lı gazeteci, yazar, düşünür]; https://www.uludag-sozluk.com/k/eduardo-galeano/. (Erişim Tarihi: 30.01.2021).

     (7) Bkz. COELHO, Paulo; https://www.pinterest.co.uk/pin/604326843730857191/ & https://sozlerin.enguzeli.net/paulo-coelho-sozleri/47591/sadece-gunesli-gunlerde-yururseniz-hedefinize-asla-varamazsiniz/ & https://dunyasozluk.com/baslik/ sadece-gunesli-gunlerde-yururseniz-hedefinize-asla-varamazsiniz-374816. (Erişim Tarihi: 30.12.2021).

     (8) Bkz. CÜNDİOĞLU, Dücane; 02.08.2003 tarihli “Yeni Şafak Gazetesi”ndeki yazısı(ndan “ufak bazı rötuşlar eşliğinde, tarafımdan revize” edilerek), https://www.yenisafak.com/arsiv/2003/agustos/02/dcundioglu.html (Erişim Tarihi: 30.11.2020).

Araç çubuğuna atla